1
00:00:07,425 --> 00:00:09,027
I'm David Paster.

2
00:00:09,051 --> 00:00:11,196
I'm the new acting
secretary-general.

3
00:00:11,220 --> 00:00:12,531
I'd like you to join
my provisional cabinet.

4
00:00:12,555 --> 00:00:13,949
Of course.

5
00:00:13,973 --> 00:00:15,951
But show your face
in my city again,

6
00:00:15,975 --> 00:00:17,411
and I'm putting you down.

7
00:00:17,435 --> 00:00:18,995
I'm thinking our
best bet is Baltimore.

8
00:00:19,019 --> 00:00:20,497
I know some people there.

9
00:00:20,521 --> 00:00:23,542
We got weapons, food,
transportation.

10
00:00:23,566 --> 00:00:25,711
Marco is consolidating support
among the factions.

11
00:00:25,735 --> 00:00:27,462
And the only choice left for us

12
00:00:27,486 --> 00:00:29,297
is to join him or die.

13
00:00:29,321 --> 00:00:30,924
Exchanging crew promotes unity

14
00:00:30,948 --> 00:00:31,967
throughout the Free Navy.

15
00:00:31,991 --> 00:00:34,094
All factions are one.

16
00:00:34,118 --> 00:00:35,995
Chetzemoka,
that's Naomi's ship.

17
00:00:37,538 --> 00:00:38,557
We'll board 'em.

18
00:00:38,581 --> 00:00:39,683
What the fuck for?

19
00:00:39,707 --> 00:00:41,143
The crew or their data logs

20
00:00:41,167 --> 00:00:42,769
could tell us
how to find Naomi.

21
00:00:42,793 --> 00:00:44,086
What about the protomolecule?

22
00:00:45,629 --> 00:00:48,275
We've decided to
use your ship to lure

23
00:00:48,299 --> 00:00:50,610
the Rocinante and destroy it.

24
00:00:50,634 --> 00:00:52,529
You fucking monster.

25
00:00:52,553 --> 00:00:55,431
This isn't you.
You're not like him.

26
00:00:56,557 --> 00:00:58,267
You have no idea who I am.

27
00:00:59,435 --> 00:01:01,329
I know that look on your face.

28
00:01:01,353 --> 00:01:02,581
Don't do this.

29
00:01:02,605 --> 00:01:04,124
You shouldn't have followed me.

30
00:01:04,148 --> 00:01:05,649
No!

31
00:01:56,992 --> 00:01:58,911
How much farther
do you think we have?

32
00:02:00,329 --> 00:02:01,890
If that sign back there
was right,

33
00:02:01,914 --> 00:02:03,683
we got about another 40 klicks.

34
00:02:03,707 --> 00:02:05,977
We can slow down
if you need to.

35
00:02:06,001 --> 00:02:07,336
No, I'm good.

36
00:02:08,254 --> 00:02:10,714
I think the blocker meds
have finally flushed out.

37
00:02:11,841 --> 00:02:13,777
You feeling better?

38
00:02:13,801 --> 00:02:15,695
Yeah.

39
00:02:15,719 --> 00:02:17,763
Like a haze has been lifted.

40
00:02:18,889 --> 00:02:20,558
I can focus again.

41
00:02:28,315 --> 00:02:29,900
You got your appetite back.

42
00:02:31,068 --> 00:02:33,046
I can taste again.

43
00:02:33,070 --> 00:02:34,297
I can smell again.

44
00:02:34,321 --> 00:02:36,490
Anosmia's one of the
side effects of the blockers.

45
00:02:39,743 --> 00:02:42,472
I forget how good some things
can smell.

46
00:02:42,496 --> 00:02:44,266
Protein bars don't smell
that good.

47
00:02:44,290 --> 00:02:45,970
After what I had to eat
in prison, they do.

48
00:03:39,053 --> 00:03:42,574
This must be some kind
of old people's home.

49
00:03:42,598 --> 00:03:45,142
The ones who could manage
to leave probably did.

50
00:03:47,937 --> 00:03:50,373
I hope this was
an act of kindness.

51
00:03:50,397 --> 00:03:51,649
Maybe it was.

52
00:03:54,276 --> 00:03:56,487
What are we gonna do
when we get to Baltimore?

53
00:03:57,988 --> 00:03:59,657
I don't know exactly.

54
00:04:00,699 --> 00:04:03,243
It's the safest place for us
that I can think of.

55
00:04:05,663 --> 00:04:08,350
This is what the world's
gonna be like now?

56
00:04:08,374 --> 00:04:09,959
At least for a while.

57
00:04:11,418 --> 00:04:13,021
We need to get out of here.

58
00:04:13,045 --> 00:04:15,756
I saw a suborbital ship flying
when we were on the road.

59
00:04:17,174 --> 00:04:19,903
If you know where we can hitch
a ride on one, don't hold back.

60
00:04:19,927 --> 00:04:22,030
I do know where we might
find a ship,

61
00:04:22,054 --> 00:04:23,698
but it'd be really hard

62
00:04:23,722 --> 00:04:26,117
for us to get there
by ourselves.

63
00:04:26,141 --> 00:04:28,060
We're gonna need help, then.

64
00:05:51,643 --> 00:05:53,145
Baratna.

65
00:05:55,856 --> 00:05:58,150
You were there
at the beginning…

66
00:06:00,903 --> 00:06:03,530
…and you were supposed
to be there at the end.

67
00:06:07,576 --> 00:06:09,429
You saw what happened?

68
00:06:09,453 --> 00:06:10,788
Yes.

69
00:06:13,707 --> 00:06:15,143
Tell me.

70
00:06:15,167 --> 00:06:17,771
Cyn was trying to stop her
from going…

71
00:06:17,795 --> 00:06:21,131
No, tell me
how your mother died.

72
00:06:25,219 --> 00:06:27,137
I saw her at the edge.

73
00:06:29,014 --> 00:06:30,366
Cyn went after her,

74
00:06:30,390 --> 00:06:33,495
but she opened the door
and went outside,

75
00:06:33,519 --> 00:06:35,521
and then she was gone.

76
00:06:37,356 --> 00:06:39,066
She wanted to die.

77
00:06:40,859 --> 00:06:42,462
She didn't have to kill Cyn.

78
00:06:42,486 --> 00:06:43,779
She didn't kill him.
You did.

79
00:06:45,531 --> 00:06:46,990
Leave us.

80
00:08:15,954 --> 00:08:18,415
Oh, come on.
Fuck.

81
00:08:54,785 --> 00:08:55,911
No.

82
00:09:03,335 --> 00:09:05,879
Fuck, fuck, fuck.

83
00:09:09,424 --> 00:09:12,302
Oh.
Oh, fuck.

84
00:09:15,430 --> 00:09:16,723
Fuck.

85
00:09:55,220 --> 00:09:56,489
This is Naomi Nagata

86
00:09:56,513 --> 00:09:57,865
of the Rocinante.

87
00:09:57,889 --> 00:10:00,243
If you get this message,
please retransmit.

88
00:10:00,267 --> 00:10:02,328
Tell James Holden
I am in distress.

89
00:10:02,352 --> 00:10:03,788
Comm is not responding.

90
00:10:03,812 --> 00:10:05,206
I have no nav control.

91
00:10:05,230 --> 00:10:06,565
Please retransmit.

92
00:10:12,863 --> 00:10:14,465
There's no sign
of the protomolecule

93
00:10:14,489 --> 00:10:15,800
in the Zmeya's blast zone.

94
00:10:15,824 --> 00:10:17,176
Are you sure it
couldn't survive

95
00:10:17,200 --> 00:10:18,511
a reactor explosion?

96
00:10:18,535 --> 00:10:19,971
That's how we killed
it more than once.

97
00:10:19,995 --> 00:10:21,764
Did the Zmeya send
any transmissions

98
00:10:21,788 --> 00:10:22,807
before they blew themselves up?

99
00:10:22,831 --> 00:10:23,808
No.

100
00:10:23,832 --> 00:10:25,143
Our scopes and sensors
were on them

101
00:10:25,167 --> 00:10:26,686
from the second
they turned on their drive.

102
00:10:26,710 --> 00:10:28,313
Maybe they handed a sample
to another ship

103
00:10:28,337 --> 00:10:29,355
before we spotted them.

104
00:10:29,379 --> 00:10:30,773
I doubt it.

105
00:10:30,797 --> 00:10:32,483
They were on the original
flight path when they lit up.

106
00:10:32,507 --> 00:10:34,360
We could've detected any ship
rendezvousing with them

107
00:10:34,384 --> 00:10:35,528
along that same course.

108
00:10:35,552 --> 00:10:37,155
The tight-beam backscatter
we picked up

109
00:10:37,179 --> 00:10:39,198
was probably a communication
with Marco.

110
00:10:39,222 --> 00:10:41,659
Orders to destroy the sample
and not be captured.

111
00:10:41,683 --> 00:10:43,894
Finished the job for us.
Fine by me.

112
00:10:46,772 --> 00:10:48,207
Any updates from the Razorback?

113
00:10:48,231 --> 00:10:49,500
Not since we went to high-G.

114
00:10:49,524 --> 00:10:50,668
You got them out
there searching

115
00:10:50,692 --> 00:10:52,295
for a pebble in the ocean.

116
00:10:52,319 --> 00:10:54,380
Which means they
could use some help.

117
00:10:54,404 --> 00:10:56,174
Plot a course
for the Razorback.

118
00:10:56,198 --> 00:10:57,741
I'll let them know
we're on our way.

119
00:11:03,038 --> 00:11:04,223
What do you think
is gonna happen

120
00:11:04,247 --> 00:11:06,267
when he realizes
he can't find her?

121
00:11:06,291 --> 00:11:07,977
I don't know if that's
an option for him.

122
00:11:08,001 --> 00:11:09,562
Well, it is for me.

123
00:11:09,586 --> 00:11:10,938
I'm not going on
a suicide mission

124
00:11:10,962 --> 00:11:12,381
just to save his girlfriend.

125
00:11:46,456 --> 00:11:48,017
Anything larger than these

126
00:11:48,041 --> 00:11:51,169
should be stowed on the DeWalt
or the Mowteng.

127
00:11:52,546 --> 00:11:53,773
Pashángimang.
Watch where you step.

128
00:11:53,797 --> 00:11:55,775
Sabaka,
clamp your fucking tools.

129
00:11:55,799 --> 00:11:58,385
Hey!
We're all tired here.

130
00:12:06,893 --> 00:12:10,063
Never see so many dead bodies
in one ship before.

131
00:12:11,273 --> 00:12:13,126
They looked like
they were a faction.

132
00:12:13,150 --> 00:12:14,919
They were.

133
00:12:14,943 --> 00:12:17,088
Matar Kubeliya.

134
00:12:17,112 --> 00:12:20,407
In the tribunal we held,
they voted death for Marco.

135
00:12:22,701 --> 00:12:24,578
That's nothing to do with us.

136
00:12:25,954 --> 00:12:27,515
How can you act like this,

137
00:12:27,539 --> 00:12:28,933
like nothing's changed?

138
00:12:28,957 --> 00:12:30,393
Nothing has changed.

139
00:12:30,417 --> 00:12:32,812
The last ship we salvage,
we empty water tank,

140
00:12:32,836 --> 00:12:33,855
collect fuel pellet,

141
00:12:33,879 --> 00:12:35,940
pull data core
and comm buffer,

142
00:12:35,964 --> 00:12:38,609
and we just did
the same thing now.

143
00:12:38,633 --> 00:12:40,486
We salvage.

144
00:12:40,510 --> 00:12:42,071
This is what we do.

145
00:12:42,095 --> 00:12:43,906
We're not salvagers.

146
00:12:43,930 --> 00:12:44,931
We're scavengers.

147
00:12:46,725 --> 00:12:50,663
Marco kills those who defy him,
and we pick the bodies clean.

148
00:12:50,687 --> 00:12:51,813
Repressurizing.

149
00:12:54,858 --> 00:12:56,294
The Koto tore it apart.

150
00:12:56,318 --> 00:12:58,296
Don't care much for how
these Duster ships smell,

151
00:12:58,320 --> 00:12:59,464
but their guns…

152
00:12:59,488 --> 00:13:01,924
Pashang,
the guns are excellent.

153
00:13:01,948 --> 00:13:03,843
We resuming patrol
as assigned.

154
00:13:03,867 --> 00:13:05,202
Serrio Mal out.

155
00:13:51,331 --> 00:13:53,059
- Any missiles?
- No.

156
00:13:53,083 --> 00:13:55,686
Looks like they used
all of them in the battle.

157
00:13:55,710 --> 00:13:58,397
Matar Kubeliya
always spends more

158
00:13:58,421 --> 00:14:00,173
on whiskey than weapons.

159
00:14:02,050 --> 00:14:03,778
Why did Marco attack them?

160
00:14:03,802 --> 00:14:04,970
You mean why did we?

161
00:14:06,096 --> 00:14:07,907
Of course.

162
00:14:07,931 --> 00:14:09,724
We are all Free Navy now.

163
00:14:11,434 --> 00:14:13,270
We did not attack them.

164
00:14:14,563 --> 00:14:16,064
They attacked us.

165
00:14:17,107 --> 00:14:19,502
Matar Kubeliya
got the same offer

166
00:14:19,526 --> 00:14:21,254
to join the Free Navy
as you did,

167
00:14:21,278 --> 00:14:23,214
as all factions did.

168
00:14:23,238 --> 00:14:25,383
They declined.

169
00:14:25,407 --> 00:14:28,135
Marco let them go in peace,

170
00:14:28,159 --> 00:14:31,389
and then they hijacked
two skiffs out of Ceres

171
00:14:31,413 --> 00:14:33,266
loyal to us.

172
00:14:33,290 --> 00:14:35,560
We protect our allies

173
00:14:35,584 --> 00:14:38,169
and destroy our enemies.

174
00:14:39,254 --> 00:14:43,276
Marco expects regular updates
on salvage operations.

175
00:14:43,300 --> 00:14:45,111
Priority is ordnance,

176
00:14:45,135 --> 00:14:47,863
but make good inventory
of the food.

177
00:14:47,887 --> 00:14:51,016
We must feed and protect
the Belt.

178
00:15:25,884 --> 00:15:28,738
Citizens of Earth and Luna,

179
00:15:28,762 --> 00:15:31,765
my name is David Paster.

180
00:15:33,141 --> 00:15:36,037
I…I never planned to be
in this position,

181
00:15:36,061 --> 00:15:39,147
nor imagined having
to give a speech like this.

182
00:15:40,315 --> 00:15:41,876
Neither did the millions
of victims

183
00:15:41,900 --> 00:15:43,836
who lost their lives…

184
00:15:43,860 --> 00:15:45,338
Or their families,

185
00:15:45,362 --> 00:15:48,323
who have to carry on now
without them.

186
00:15:49,741 --> 00:15:52,261
I take this office
with a heavy heart

187
00:15:52,285 --> 00:15:56,015
but with a clarity of vision.

188
00:15:56,039 --> 00:15:58,100
As your secretary-general,

189
00:15:58,124 --> 00:16:00,645
what I lack in experience

190
00:16:00,669 --> 00:16:04,065
I will more than make up for
in passion,

191
00:16:04,089 --> 00:16:07,550
dedication,
and internal support.

192
00:16:08,510 --> 00:16:11,280
Former Secretary-General
Chrisjen Avasarala

193
00:16:11,304 --> 00:16:13,616
and Admiral Felix Delgado

194
00:16:13,640 --> 00:16:16,327
were directly responsible
for enabling our forces

195
00:16:16,351 --> 00:16:18,037
to beat back the attacks.

196
00:16:18,061 --> 00:16:20,706
They saved millions of lives.

197
00:16:20,730 --> 00:16:23,584
Our planet is forever indebted
to them,

198
00:16:23,608 --> 00:16:26,611
and I am honored to have them
at my side.

199
00:16:32,826 --> 00:16:36,305
I am here to tell you
that I have authorized

200
00:16:36,329 --> 00:16:40,017
the largest manhunt
in human history.

201
00:16:40,041 --> 00:16:41,644
We will not stop

202
00:16:41,668 --> 00:16:43,354
until Marco Inaros

203
00:16:43,378 --> 00:16:45,481
and all his associates

204
00:16:45,505 --> 00:16:48,192
have been hunted down
and made to answer

205
00:16:48,216 --> 00:16:50,569
for the atrocities
they've committed.

206
00:16:50,593 --> 00:16:52,488
These terrorists

207
00:16:52,512 --> 00:16:54,740
believe that inciting fear

208
00:16:54,764 --> 00:16:58,661
and sowing chaos on our planet
will break us,

209
00:16:58,685 --> 00:17:01,330
but throughout the history
of our species,

210
00:17:01,354 --> 00:17:05,376
our courage, resolve,
and compassion…

211
00:17:05,400 --> 00:17:08,671
All the things that make us
truly human…

212
00:17:08,695 --> 00:17:11,841
Have shone the brightest
in our darkest hours.

213
00:17:11,865 --> 00:17:13,801
- Right. Yeah!
- We won't fail.

214
00:17:13,825 --> 00:17:17,263
These are times
that will try our souls,

215
00:17:17,287 --> 00:17:19,974
but make no mistake.

216
00:17:19,998 --> 00:17:22,977
We will prevail.
We must.

217
00:17:23,001 --> 00:17:25,563
This is the beginning
of the reckoning,

218
00:17:25,587 --> 00:17:28,023
the first step towards justice,

219
00:17:28,047 --> 00:17:29,608
and this journey
will not end

220
00:17:29,632 --> 00:17:31,986
until we are victorious!

221
00:17:32,010 --> 00:17:33,696
The future of this planet,

222
00:17:33,720 --> 00:17:36,473
the future of humanity
demands it!

223
00:17:54,991 --> 00:17:56,385
Well done, sir.

224
00:17:56,409 --> 00:17:58,846
- That felt good.
- Damn right.

225
00:17:58,870 --> 00:18:01,432
You showed that you're
in control of the situation.

226
00:18:01,456 --> 00:18:02,933
You think they believed me?

227
00:18:02,957 --> 00:18:04,143
Doesn't matter.

228
00:18:04,167 --> 00:18:06,228
They saw the leader
they needed to see.

229
00:18:06,252 --> 00:18:09,297
Now we just have to make good
on what I said.

230
00:19:05,478 --> 00:19:07,706
You got a lot of balls,
coming back.

231
00:19:07,730 --> 00:19:09,959
Only you could survive
an asteroid attack

232
00:19:09,983 --> 00:19:11,168
and then willingly walk

233
00:19:11,192 --> 00:19:13,838
into a more dangerous
situation.

234
00:19:13,862 --> 00:19:15,339
Well, I figured things
have changed enough

235
00:19:15,363 --> 00:19:17,550
that the old rules didn't apply
to the new situation.

236
00:19:17,574 --> 00:19:18,468
Who the hell is this?

237
00:19:18,492 --> 00:19:20,177
Peaches.

238
00:19:20,201 --> 00:19:21,679
Clarissa.

239
00:19:21,703 --> 00:19:23,055
It's the apocalypse
and you're white-knighting

240
00:19:23,079 --> 00:19:24,056
at the brothels?

241
00:19:24,080 --> 00:19:24,975
It's not like that.

242
00:19:24,999 --> 00:19:26,016
Whatever it's like,

243
00:19:26,040 --> 00:19:26,977
if you're looking for help,

244
00:19:27,001 --> 00:19:28,519
there's not much
I can do for you.

245
00:19:28,543 --> 00:19:29,895
We're here to help you.

246
00:19:29,919 --> 00:19:31,397
Have you heard of
Winnipesaukee Island?

247
00:19:31,421 --> 00:19:32,481
No.

248
00:19:32,505 --> 00:19:33,691
It's in New Hampshire.

249
00:19:33,715 --> 00:19:35,234
The islands are
private enclaves

250
00:19:35,258 --> 00:19:36,569
for wealthy people,

251
00:19:36,593 --> 00:19:38,904
vacation houses
that are mostly empty,

252
00:19:38,928 --> 00:19:41,532
and each has a hangar
with a suborbital shuttle.

253
00:19:41,556 --> 00:19:42,908
That'll get us to Luna.

254
00:19:42,932 --> 00:19:44,535
How do you know about this?

255
00:19:44,559 --> 00:19:45,828
I used to summer there.

256
00:19:45,852 --> 00:19:48,747
Jules-Pierre Mao…
was my father.

257
00:19:48,771 --> 00:19:50,374
Jules-Pierre Mao,

258
00:19:50,398 --> 00:19:52,650
- the insane…
- Yes, that one.

259
00:19:53,526 --> 00:19:55,212
Hard times all around, I guess.

260
00:19:55,236 --> 00:19:57,089
- Can you get us there?
- What's in it for me?

261
00:19:57,113 --> 00:19:59,300
UN dollars are a little bit
volatile right now.

262
00:19:59,324 --> 00:20:01,093
A free ride off the planet.

263
00:20:01,117 --> 00:20:03,012
Why the fuck
would I want to leave?

264
00:20:03,036 --> 00:20:05,139
This place was a shithole
before it was underwater.

265
00:20:05,163 --> 00:20:06,557
It's not gonna get any better.

266
00:20:06,581 --> 00:20:07,892
I'm not about to tuck tail
and run

267
00:20:07,916 --> 00:20:09,602
just because
some Belter fuck-stick

268
00:20:09,626 --> 00:20:11,145
throws a couple of rocks.

269
00:20:11,169 --> 00:20:12,396
Rocks aren't your problem.

270
00:20:12,420 --> 00:20:14,106
Everything else down there is.

271
00:20:14,130 --> 00:20:15,566
And I'm dealing with that.

272
00:20:15,590 --> 00:20:17,884
How long do you think you
and your crew can hold up here?

273
00:20:18,843 --> 00:20:20,261
As long as we have to.

274
00:20:22,430 --> 00:20:23,699
You're not gonna make it.

275
00:20:23,723 --> 00:20:25,159
Fuck you, Timmy.

276
00:20:25,183 --> 00:20:26,368
I carved my place

277
00:20:26,392 --> 00:20:29,246
out of the fucking skin
of Baltimore.

278
00:20:29,270 --> 00:20:32,458
Every meal I have ever eaten,

279
00:20:32,482 --> 00:20:33,834
toilet I've pissed in,

280
00:20:33,858 --> 00:20:35,711
every girl I have ever
rolled with,

281
00:20:35,735 --> 00:20:38,005
all of them have been
in Charm City.

282
00:20:38,029 --> 00:20:39,465
I know what it's like
to lose everything.

283
00:20:39,489 --> 00:20:41,759
We're not talking
about a handbag, Princess.

284
00:20:41,783 --> 00:20:43,260
I knew this woman once.

285
00:20:43,284 --> 00:20:44,595
Fellow royalty?

286
00:20:44,619 --> 00:20:46,513
No, fellow inmate.

287
00:20:46,537 --> 00:20:48,682
She killed her children,
all five of them,

288
00:20:48,706 --> 00:20:50,935
but she talked about them
like they were still alive,

289
00:20:50,959 --> 00:20:52,311
like when she got up
the next morning,

290
00:20:52,335 --> 00:20:53,896
they'd still be there.

291
00:20:53,920 --> 00:20:55,022
I thought she was crazy,

292
00:20:55,046 --> 00:20:58,067
but she came up to me one day
and said,

293
00:20:58,091 --> 00:21:00,361
"I know they're dead,

294
00:21:00,385 --> 00:21:01,987
but I know I'm dead too.

295
00:21:02,011 --> 00:21:04,472
You're the only bitch in here
who thinks she's still alive."

296
00:21:06,557 --> 00:21:10,204
As soon as she said that,
I knew…

297
00:21:10,228 --> 00:21:13,123
The person I was is…

298
00:21:13,147 --> 00:21:15,400
Dead.

299
00:21:26,869 --> 00:21:29,580
After the rock hit,
I came up here to watch.

300
00:21:30,707 --> 00:21:34,186
The shockwaves leveled
most of the high-rises.

301
00:21:34,210 --> 00:21:36,105
Then the seawall
at Fell's Point went,

302
00:21:36,129 --> 00:21:38,941
and the whole fucking ocean
just ran over the city.

303
00:21:38,965 --> 00:21:42,111
Federal Hill, Lansdowne,

304
00:21:42,135 --> 00:21:44,279
whole fucking neighborhoods
I used to run

305
00:21:44,303 --> 00:21:46,740
washed away
like they were never there.

306
00:21:46,764 --> 00:21:49,892
I figured this was
just the churn again, but…

307
00:21:51,644 --> 00:21:53,354
…it's gone, isn't it?

308
00:21:56,816 --> 00:21:58,860
Starting over isn't always bad.

309
00:22:06,868 --> 00:22:08,953
So are you…you in?

310
00:22:13,124 --> 00:22:14,184
Good.

311
00:22:14,208 --> 00:22:15,501
It's a long trip.

312
00:22:16,919 --> 00:22:19,982
I saw a case
of that tequila that…

313
00:22:20,006 --> 00:22:22,341
Maybe we should take
some of that.

314
00:22:27,346 --> 00:22:29,992
Thank you.

315
00:22:30,016 --> 00:22:31,726
Thank you all.

316
00:22:35,897 --> 00:22:37,583
What's the latest on Inaros?

317
00:22:37,607 --> 00:22:40,294
Based on information
from our assets in the Belt,

318
00:22:40,318 --> 00:22:44,548
plus the ship profiles provided
by Madam Avasarala's sources,

319
00:22:44,572 --> 00:22:47,551
we believe Inaros' fleet
is dispersing through the Belt

320
00:22:47,575 --> 00:22:49,094
and heading
toward the outer planets.

321
00:22:49,118 --> 00:22:50,888
Our Saturn and Jupiter fleets

322
00:22:50,912 --> 00:22:52,973
are still analyzing
the ship profiles,

323
00:22:52,997 --> 00:22:55,976
but we have no information
on Marco Inaros' location.

324
00:22:56,000 --> 00:22:57,227
What about the Martians?

325
00:22:57,251 --> 00:22:58,729
Do they have any leads
on his whereabouts?

326
00:22:58,753 --> 00:23:00,147
Nothing of substance yet.

327
00:23:00,171 --> 00:23:02,066
We cannot depend
on the Martians.

328
00:23:02,090 --> 00:23:03,776
Their intelligence
is compromised

329
00:23:03,800 --> 00:23:05,611
until we definitively know

330
00:23:05,635 --> 00:23:08,363
who supplied Inaros
with these warships.

331
00:23:08,387 --> 00:23:10,991
The Ring is as important
to Mars as it is to Earth.

332
00:23:11,015 --> 00:23:14,328
If Inaros is heading
towards the outer planets,

333
00:23:14,352 --> 00:23:17,372
destroying the Ring
might be his next objective.

334
00:23:17,396 --> 00:23:20,292
How vulnerable is it
with our fleets pulling back?

335
00:23:20,316 --> 00:23:22,878
There are still two
Nathan Hale class battleships

336
00:23:22,902 --> 00:23:24,838
and one MCRN
Donnager class ship

337
00:23:24,862 --> 00:23:26,256
guarding our side of the Ring.

338
00:23:26,280 --> 00:23:27,925
That's enough firepower
to turn back

339
00:23:27,949 --> 00:23:30,260
three times the number of ships
that Inaros has.

340
00:23:30,284 --> 00:23:31,887
What about Medina Station?

341
00:23:31,911 --> 00:23:33,055
They're on heightened
security alert,

342
00:23:33,079 --> 00:23:34,306
but all is quiet.

343
00:23:34,330 --> 00:23:36,058
Our OPA allies understand

344
00:23:36,082 --> 00:23:38,018
that Medina Station is critical

345
00:23:38,042 --> 00:23:40,229
to the economic fortune
of the Belt.

346
00:23:40,253 --> 00:23:42,064
And even if they were
to support Inaros,

347
00:23:42,088 --> 00:23:44,274
their offensive capabilities
are very limited.

348
00:23:44,298 --> 00:23:46,944
A few dozen Belter
torpedoes at best.

349
00:23:46,968 --> 00:23:48,487
What if they provoke us?

350
00:23:48,511 --> 00:23:49,780
We enter the Ring

351
00:23:49,804 --> 00:23:52,616
and railgun Medina Station
into scrap.

352
00:23:52,640 --> 00:23:54,326
We seem to be waiting

353
00:23:54,350 --> 00:23:56,537
for Inaros to make
his next move

354
00:23:56,561 --> 00:23:58,789
instead of us making
our first one.

355
00:23:58,813 --> 00:24:02,668
Our citizens need to see
that we can apply pressure.

356
00:24:02,692 --> 00:24:04,837
How can we flush him out?

357
00:24:04,861 --> 00:24:06,195
We cut him off at the knees.

358
00:24:08,489 --> 00:24:09,633
We have put together

359
00:24:09,657 --> 00:24:11,760
proportional response
strike packages.

360
00:24:11,784 --> 00:24:14,471
Hygiea and Iapetus Station
are good targets.

361
00:24:14,495 --> 00:24:16,723
The Belters on both
have traditionally been

362
00:24:16,747 --> 00:24:19,542
more radically inclined
than most, but…

363
00:24:21,043 --> 00:24:24,481
…Pallas Station is the one
I think we should focus on.

364
00:24:24,505 --> 00:24:26,150
Inaros has roots there.

365
00:24:26,174 --> 00:24:28,110
Station is a refinery,
fuel provider,

366
00:24:28,134 --> 00:24:30,028
and strategic location
with many Belters

367
00:24:30,052 --> 00:24:33,490
willing to harbor him
and other OPA terrorists.

368
00:24:33,514 --> 00:24:35,742
How many Belters
are on that station?

369
00:24:35,766 --> 00:24:37,661
Between 9,000 and 13,000.

370
00:24:37,685 --> 00:24:39,163
Can you give us an estimate
of how many

371
00:24:39,187 --> 00:24:40,873
are actual Inaros loyalists?

372
00:24:40,897 --> 00:24:42,499
We believe
it's a high percentage,

373
00:24:42,523 --> 00:24:44,084
but it's a hard number
to assess.

374
00:24:44,108 --> 00:24:45,794
So the majority
of casualties

375
00:24:45,818 --> 00:24:47,254
could still be
innocent civilians.

376
00:24:47,278 --> 00:24:50,007
Like the millions and counting
of ours that they killed.

377
00:24:50,031 --> 00:24:52,158
This is no different
than the strike on Deimos.

378
00:24:53,701 --> 00:24:55,721
That was a bold move,

379
00:24:55,745 --> 00:24:57,097
and it was the right move.

380
00:24:57,121 --> 00:24:59,433
I believed that at the time,

381
00:24:59,457 --> 00:25:01,935
and I do understand
the admiral's argument

382
00:25:01,959 --> 00:25:04,062
of a proportional response,

383
00:25:04,086 --> 00:25:07,024
but Deimos was an entirely
different situation.

384
00:25:07,048 --> 00:25:09,610
- How?
- Deimos was a military base.

385
00:25:09,634 --> 00:25:10,777
Pallas is not.

386
00:25:10,801 --> 00:25:13,363
The OPA doesn't have
military bases.

387
00:25:13,387 --> 00:25:16,033
If we start murdering
innocent Belters,

388
00:25:16,057 --> 00:25:18,202
we'll radicalize every Belter

389
00:25:18,226 --> 00:25:21,079
who does not support Inaros.

390
00:25:21,103 --> 00:25:24,166
Then we won't be fighting
a faction anymore.

391
00:25:24,190 --> 00:25:25,584
We'll be fighting
the entire Belt.

392
00:25:25,608 --> 00:25:27,628
We already are fighting
the entire Belt.

393
00:25:27,652 --> 00:25:29,296
They're just not
wearing uniforms.

394
00:25:29,320 --> 00:25:31,089
Which is another reason
why this shouldn't even

395
00:25:31,113 --> 00:25:32,591
be considered an option!

396
00:25:32,615 --> 00:25:35,135
Marco Inaros doesn't
speak for all Belters.

397
00:25:35,159 --> 00:25:37,095
He acted like he does
in his broadcasts.

398
00:25:37,119 --> 00:25:39,538
Let's table this for now.

399
00:25:40,915 --> 00:25:43,143
What's the current state
of our relief efforts

400
00:25:43,167 --> 00:25:44,794
outside Philadelphia?

401
00:25:46,295 --> 00:25:48,357
Our operation centers
in Pittsburgh and Syracuse

402
00:25:48,381 --> 00:25:49,608
are both reporting
significant uptakes

403
00:25:49,632 --> 00:25:51,276
in casualty admissions.

404
00:25:51,300 --> 00:25:53,094
Things are getting worse
down there.

405
00:25:56,264 --> 00:25:57,324
If you get this message,

406
00:25:57,348 --> 00:25:58,700
please retransmit.

407
00:25:58,724 --> 00:26:00,702
Tell James Holden
I am in distress.

408
00:26:00,726 --> 00:26:02,079
Comm is not responding.

409
00:26:02,103 --> 00:26:03,538
I have no nav control.

410
00:26:03,562 --> 00:26:05,040
Please retransmit.

411
00:26:05,064 --> 00:26:07,626
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

412
00:26:07,650 --> 00:26:10,128
If you get this message,
please retransmit.

413
00:26:10,152 --> 00:26:12,130
Tell James Holden
I am in distress.

414
00:26:12,154 --> 00:26:13,548
Comm is not responding.

415
00:26:13,572 --> 00:26:15,133
I have no nav control.

416
00:26:15,157 --> 00:26:16,468
Please retransmit.

417
00:26:16,492 --> 00:26:17,994
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

418
00:26:19,328 --> 00:26:21,515
If you get this message,
please retransmit.

419
00:26:21,539 --> 00:26:23,475
Tell James Holden
I am in distress.

420
00:26:23,499 --> 00:26:26,436
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

421
00:26:26,460 --> 00:26:28,480
If you get this message,
please retransmit.

422
00:26:28,504 --> 00:26:30,899
Tell James Holden
I am in distress.

423
00:26:30,923 --> 00:26:32,317
Comm is not responding.

424
00:26:32,341 --> 00:26:33,777
I have no nav control.

425
00:26:33,801 --> 00:26:35,487
Please retransmit.

426
00:26:35,511 --> 00:26:38,198
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

427
00:26:38,222 --> 00:26:40,701
If you get this message,
please retransmit.

428
00:26:40,725 --> 00:26:42,703
Tell James Holden
I am in distress.

429
00:26:42,727 --> 00:26:44,121
Comm is not responding.

430
00:26:44,145 --> 00:26:45,706
I have no nav control.

431
00:26:45,730 --> 00:26:47,332
Please retransmit.

432
00:26:47,356 --> 00:26:49,918
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

433
00:26:49,942 --> 00:26:52,421
If you get this message,
please retransmit.

434
00:26:52,445 --> 00:26:54,506
Tell James Holden
I am in distress.

435
00:26:54,530 --> 00:26:55,841
Comm is not responding.

436
00:26:55,865 --> 00:26:57,426
I have no nav control.

437
00:26:57,450 --> 00:26:59,052
Please retransmit.

438
00:26:59,076 --> 00:27:01,805
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

439
00:27:01,829 --> 00:27:02,829
If you get this message…

440
00:27:07,668 --> 00:27:08,979
I have no nav control.

441
00:27:09,003 --> 00:27:10,856
Please retransmit.

442
00:27:10,880 --> 00:27:13,341
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

443
00:27:18,637 --> 00:27:20,032
Fuck!

444
00:27:20,056 --> 00:27:21,074
I have no nav control.

445
00:27:21,098 --> 00:27:22,576
Please retransmit.

446
00:27:22,600 --> 00:27:25,162
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

447
00:27:25,186 --> 00:27:27,497
If you get this message,
please retransmit.

448
00:27:27,521 --> 00:27:29,750
Tell James Holden
I am in distress.

449
00:27:29,774 --> 00:27:31,168
Comm is not responding.

450
00:27:31,192 --> 00:27:32,419
I have no nav control.

451
00:27:32,443 --> 00:27:34,212
Please retransmit.

452
00:27:34,236 --> 00:27:36,530
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

453
00:27:43,079 --> 00:27:44,389
I have no nav control.

454
00:27:44,413 --> 00:27:46,058
Please retransmit.

455
00:27:46,082 --> 00:27:48,810
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

456
00:27:48,834 --> 00:27:51,229
If you get this message,
please retransmit.

457
00:27:51,253 --> 00:27:53,231
Tell James Holden
I am in distress.

458
00:27:53,255 --> 00:27:54,757
Comm is not responding.

459
00:28:00,846 --> 00:28:01,907
If you get this message,

460
00:28:01,931 --> 00:28:03,200
please retransmit.

461
00:28:03,224 --> 00:28:05,118
Tell James Holden
I am in distress.

462
00:28:05,142 --> 00:28:06,727
Comm is not responding.

463
00:28:13,442 --> 00:28:14,795
Please retransmit.

464
00:28:14,819 --> 00:28:16,671
Tell James Holden
I am in distress.

465
00:28:16,695 --> 00:28:18,298
Comm is not responding.

466
00:28:18,322 --> 00:28:19,615
I have no nav control.

467
00:28:21,158 --> 00:28:22,910
This is Naomi Nagata…

468
00:28:25,079 --> 00:28:26,515
…please retransmit.

469
00:28:26,539 --> 00:28:28,600
Tell James Holden
I am in distress.

470
00:28:28,624 --> 00:28:30,018
Comm is not responding.

471
00:28:30,042 --> 00:28:31,520
I have no nav control.

472
00:28:31,544 --> 00:28:33,146
Please retransmit.

473
00:28:33,170 --> 00:28:35,899
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

474
00:28:35,923 --> 00:28:38,235
If you get this message,
please retransmit.

475
00:28:38,259 --> 00:28:40,278
Tell James Holden
I am in distress.

476
00:28:40,302 --> 00:28:41,655
Comm is not responding.

477
00:28:41,679 --> 00:28:43,115
I have no nav control.

478
00:28:43,139 --> 00:28:44,866
Please retransmit.

479
00:28:44,890 --> 00:28:47,536
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

480
00:28:47,560 --> 00:28:50,038
If you get this message,
please retransmit.

481
00:28:50,062 --> 00:28:52,290
Tell James Holden
I am in distress.

482
00:28:52,314 --> 00:28:53,458
Comm is not responding.

483
00:28:53,482 --> 00:28:54,960
I have no nav control.

484
00:28:54,984 --> 00:28:56,545
Please retransmit.

485
00:28:56,569 --> 00:28:59,256
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

486
00:28:59,280 --> 00:29:01,758
If you get this message,
please retransmit.

487
00:29:01,782 --> 00:29:04,326
Tell James…

488
00:29:08,372 --> 00:29:10,225
No! No!

489
00:29:10,249 --> 00:29:12,352
Ah! No!

490
00:29:12,376 --> 00:29:13,794
No!

491
00:29:20,134 --> 00:29:21,135
No.

492
00:32:30,991 --> 00:32:31,968
Tell James Holden

493
00:32:31,992 --> 00:32:33,219
I am in distress.

494
00:32:33,243 --> 00:32:34,536
Comm is not responding.

495
00:32:46,507 --> 00:32:48,509
My name is Naomi Nagata…

496
00:32:49,802 --> 00:32:52,096
…and I'm aboard
the freighter Chetzemoka.

497
00:32:53,514 --> 00:32:56,534
An automated distress call
in my voice

498
00:32:56,558 --> 00:32:58,686
is being broadcast
from this ship.

499
00:32:59,895 --> 00:33:02,165
It is a lie,

500
00:33:02,189 --> 00:33:05,776
a simulation to lure
the Rocinante into a trap.

501
00:33:08,362 --> 00:33:11,675
The Chetzemoka is a bomb.

502
00:33:11,699 --> 00:33:13,510
There are tampering sensors

503
00:33:13,534 --> 00:33:15,845
on the nav controls
and the thrusters

504
00:33:15,869 --> 00:33:18,080
which are connected
to the reactor.

505
00:33:20,582 --> 00:33:23,836
I believe a proximity detonator
has been set.

506
00:33:26,213 --> 00:33:29,567
I am using an improvised radio.

507
00:33:29,591 --> 00:33:31,861
I've been locked out
of the ship's comms,

508
00:33:31,885 --> 00:33:35,556
and I cannot transmit,
but I can receive.

509
00:33:38,726 --> 00:33:42,414
I don't know what channel
this is or…

510
00:33:42,438 --> 00:33:46,584
Even if it's working…

511
00:33:46,608 --> 00:33:49,129
But if you hear this…

512
00:33:49,153 --> 00:33:50,738
Please respond.

513
00:33:52,948 --> 00:33:55,343
But do not,

514
00:33:55,367 --> 00:33:58,662
I repeat, do not
approach this ship.

515
00:34:19,141 --> 00:34:21,578
Why are you being like this?

516
00:34:21,602 --> 00:34:22,978
Like what?

517
00:34:24,354 --> 00:34:26,398
We made the decision together.

518
00:34:28,192 --> 00:34:29,961
It was the right one.

519
00:34:29,985 --> 00:34:31,337
I know.

520
00:34:31,361 --> 00:34:32,905
Then why are you
pushing me away?

521
00:34:36,950 --> 00:34:40,305
If we had said no to Marco,

522
00:34:40,329 --> 00:34:42,515
someone else
would be salvaging this ship

523
00:34:42,539 --> 00:34:44,416
and looking at our dead bodies.

524
00:34:46,376 --> 00:34:48,337
We are still together.

525
00:34:50,214 --> 00:34:52,049
We will get through this.

526
00:35:05,479 --> 00:35:07,356
I'm not sure I can.

527
00:35:26,667 --> 00:35:28,978
We got any more
of these, ke?

528
00:35:29,002 --> 00:35:30,438
Not on this ship.

529
00:35:30,462 --> 00:35:32,214
Might be some
on the Mowteng.

530
00:35:34,842 --> 00:35:37,028
You better recycle that.

531
00:35:37,052 --> 00:35:38,780
I thought
you were making kibble.

532
00:35:38,804 --> 00:35:40,949
You want kibble?

533
00:35:40,973 --> 00:35:41,974
You cook, then.

534
00:35:44,560 --> 00:35:47,664
I hope Serge
is being treated well.

535
00:35:47,688 --> 00:35:48,772
Why wouldn't he be?

536
00:35:49,940 --> 00:35:51,501
If I was on that ship,

537
00:35:51,525 --> 00:35:53,795
every day, I'd be looking
over my shoulder.

538
00:35:53,819 --> 00:35:55,046
That's your problem.

539
00:35:55,070 --> 00:35:56,506
You keep looking back

540
00:35:56,530 --> 00:35:58,550
and not looking at the things
you can't control.

541
00:35:58,574 --> 00:36:00,426
- Leave her alone.
- I'm just trying to help her.

542
00:36:00,450 --> 00:36:01,636
Shutting up
would be a good start.

543
00:36:01,660 --> 00:36:03,054
Don't talk to him like that.

544
00:36:03,078 --> 00:36:05,390
I wouldn't have to if he
showed Michio some respect.

545
00:36:05,414 --> 00:36:06,683
It's okay.

546
00:36:06,707 --> 00:36:07,934
I know you didn't mean
to be cruel.

547
00:36:07,958 --> 00:36:09,602
Josep, you fill up
my bottle too?

548
00:36:09,626 --> 00:36:11,312
- Yeah, it's fine.
- See?

549
00:36:11,336 --> 00:36:13,106
- It's all okay.
- It's not okay!

550
00:36:13,130 --> 00:36:14,381
- Lay off.
- Have mine.

551
00:36:17,134 --> 00:36:19,177
That's your mess.
You clean it up.

552
00:37:20,030 --> 00:37:21,966
There's a whole lot of nothing

553
00:37:21,990 --> 00:37:23,968
along every Free Navy
ship heading

554
00:37:23,992 --> 00:37:25,678
we projected out from Hungaria.

555
00:37:25,702 --> 00:37:27,805
They must've altered course
when they spotted us.

556
00:37:27,829 --> 00:37:29,140
Yeah.

557
00:37:29,164 --> 00:37:31,309
I'm gonna scan
the emergency channels.

558
00:37:31,333 --> 00:37:34,145
Any ships the Free Navy attacks
will send out a mayday.

559
00:37:34,169 --> 00:37:35,813
It might help narrow
our search area.

560
00:37:35,837 --> 00:37:37,464
Good thinking.

561
00:37:40,592 --> 00:37:42,195
If we don't find Naomi soon,

562
00:37:42,219 --> 00:37:43,571
we're gonna need
to make a pit stop

563
00:37:43,595 --> 00:37:45,389
and resupply at Hygiea.

564
00:37:49,017 --> 00:37:50,453
I think they got
a Los Compadres

565
00:37:50,477 --> 00:37:51,829
at that station.

566
00:37:51,853 --> 00:37:53,331
I don't know
how you can stand that place.

567
00:37:53,355 --> 00:37:55,357
Not everyone needs
to be a Compadre.

568
00:38:02,906 --> 00:38:05,468
Holy shit.

569
00:38:05,492 --> 00:38:06,678
There's no way to tell

570
00:38:06,702 --> 00:38:09,055
if any of these ships
are Inaros'.

571
00:38:09,079 --> 00:38:11,057
So we have to assume
any Belter ships we encounter

572
00:38:11,081 --> 00:38:12,517
have sided with him.

573
00:38:12,541 --> 00:38:13,935
And we don't have
enough bullets

574
00:38:13,959 --> 00:38:16,336
to get into a shooting match
with all of them.

575
00:38:19,047 --> 00:38:21,675
Any ships change course,
let me know.

576
00:38:26,304 --> 00:38:30,350
Captain, we just got a message
from the Razorback.

577
00:38:37,357 --> 00:38:39,711
Jim, we just picked up
an automated distress call

578
00:38:39,735 --> 00:38:41,045
on one
of the emergency channels.

579
00:38:41,069 --> 00:38:42,964
It's Naomi.
We found her.

580
00:38:42,988 --> 00:38:45,591
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

581
00:38:45,615 --> 00:38:48,094
If you get this message,
please retransmit.

582
00:38:48,118 --> 00:38:49,971
Tell James Holden
I am in distress.

583
00:38:49,995 --> 00:38:51,597
Comm is not responding.

584
00:38:51,621 --> 00:38:53,099
I have no nav control.

585
00:38:53,123 --> 00:38:55,459
Please retransmit.

586
00:39:07,054 --> 00:39:09,282
You wanted to see me, sir.

587
00:39:09,306 --> 00:39:10,867
Yes, Admiral.

588
00:39:10,891 --> 00:39:12,618
- Can I offer you a drink?
- No.

589
00:39:12,642 --> 00:39:13,643
Thank you.

590
00:39:16,813 --> 00:39:19,959
In the sit room,
I felt like you were…

591
00:39:19,983 --> 00:39:21,878
Holding back from saying
what you really wanted to

592
00:39:21,902 --> 00:39:23,504
about the proportionate
response.

593
00:39:23,528 --> 00:39:25,798
My job is to present options
to you, sir.

594
00:39:25,822 --> 00:39:27,115
- That's all.
- Speak your mind.

595
00:39:29,367 --> 00:39:31,888
I think we should blow up
Pallas Station,

596
00:39:31,912 --> 00:39:33,306
show Inaros
and the rest of the Belt

597
00:39:33,330 --> 00:39:34,974
that they shouldn't
have fucked with us.

598
00:39:34,998 --> 00:39:38,227
I agree, we need a response,
but it has to be the right one.

599
00:39:38,251 --> 00:39:39,896
My job isn't
to assess morality.

600
00:39:39,920 --> 00:39:41,647
This is simply
what we need to do.

601
00:39:41,671 --> 00:39:43,649
The families, the victims,
all the people on our planet,

602
00:39:43,673 --> 00:39:45,651
they need to see
that we're fighting back.

603
00:39:45,675 --> 00:39:47,361
The Belters struck our home.

604
00:39:47,385 --> 00:39:48,821
We need to strike back
at theirs.

605
00:39:48,845 --> 00:39:50,907
The casualties
will be substantial.

606
00:39:50,931 --> 00:39:52,325
Not compared to ours.

607
00:39:52,349 --> 00:39:54,202
Inaros deliberately targeted
our citizens.

608
00:39:54,226 --> 00:39:56,662
Now he's using his own people
as human shields.

609
00:39:56,686 --> 00:39:59,415
Their blood is on his hands,
not yours.

610
00:39:59,439 --> 00:40:00,958
We're all gonna have blood
on our hands

611
00:40:00,982 --> 00:40:02,210
before this is over.

612
00:40:02,234 --> 00:40:04,962
Well, if it's more of theirs…

613
00:40:04,986 --> 00:40:06,530
I'll take it.

614
00:40:09,783 --> 00:40:11,928
Thank you
for your candor, Admiral.

615
00:40:11,952 --> 00:40:13,286
That'll be all.

616
00:40:28,552 --> 00:40:31,364
Chetzemoka, this is
Alex Kamal on the Razorback,

617
00:40:31,388 --> 00:40:33,658
named Screaming Firehawk
for now.

618
00:40:33,682 --> 00:40:35,076
Naomi, we heard your call.

619
00:40:35,100 --> 00:40:36,536
We are burning hard
for you now.

620
00:40:36,560 --> 00:40:38,371
- God damn it, no!
- So y'all just hang tight.

621
00:40:38,395 --> 00:40:40,248
We'll be docking with you
before you know it.

622
00:40:40,272 --> 00:40:41,565
Razorback out.

623
00:41:07,424 --> 00:41:08,568
This is Naomi Nagata

624
00:41:08,592 --> 00:41:10,194
of the Rocinante.

625
00:41:10,218 --> 00:41:12,613
If you get this message,
please retransmit.

626
00:41:12,637 --> 00:41:14,699
Tell James Holden
I am in distress.

627
00:41:14,723 --> 00:41:16,075
Comm is not responding.

628
00:41:16,099 --> 00:41:17,577
I have no nav control.

629
00:41:17,601 --> 00:41:18,911
Please retransmit.

630
00:41:18,935 --> 00:41:21,622
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

631
00:41:21,646 --> 00:41:24,083
If you get this message,
please retransmit.

632
00:41:24,107 --> 00:41:26,085
Tell James Holden
I am in distress.

633
00:41:26,109 --> 00:41:27,503
Comm is not responding.

634
00:41:27,527 --> 00:41:29,005
I have no nav control.

635
00:41:29,029 --> 00:41:30,339
Please retransmit.

636
00:41:30,363 --> 00:41:32,842
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

637
00:41:32,866 --> 00:41:34,218
- If you get this message…
- …get this message…

638
00:41:34,242 --> 00:41:35,720
…please retransmit.

639
00:41:35,744 --> 00:41:37,513
- Tell James Holden…
- …Holden I am in distress.

640
00:41:37,537 --> 00:41:38,931
- Comm is not responding.
- Comm is not responding.

641
00:41:38,955 --> 00:41:40,474
I have no nav control.

642
00:41:40,498 --> 00:41:41,976
Please retransmit.

643
00:41:42,000 --> 00:41:44,145
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

644
00:41:44,169 --> 00:41:46,689
- If you get this message…
- …please retransmit.

645
00:41:46,713 --> 00:41:48,941
Tell James Holden
I am in distress.

646
00:41:48,965 --> 00:41:50,276
Comm is not responding.

647
00:41:50,300 --> 00:41:51,819
I have no nav control.

648
00:41:51,843 --> 00:41:53,279
Please retransmit.

649
00:41:53,303 --> 00:41:54,447
This is Naomi Nagata

650
00:41:54,471 --> 00:41:55,823
of the Rocinante.

651
00:41:55,847 --> 00:41:58,367
If you get this message,
please retransmit.

652
00:41:58,391 --> 00:42:01,037
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

653
00:42:01,061 --> 00:42:03,414
If you get this message,
please retransmit.

654
00:42:03,438 --> 00:42:05,625
Tell James Holden
I am in distress.

655
00:42:05,649 --> 00:42:06,959
Comm is not responding.

656
00:42:06,983 --> 00:42:08,377
I have no nav control.

657
00:42:08,401 --> 00:42:10,129
Please retransmit.

658
00:42:10,153 --> 00:42:12,798
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

659
00:42:12,822 --> 00:42:15,301
If you get this message,
please retransmit.

660
00:42:15,325 --> 00:42:17,386
Tell James Holden
I am in distress.

661
00:42:17,410 --> 00:42:18,721
Comm is not responding.

662
00:42:18,745 --> 00:42:20,139
I have no nav control.

663
00:42:20,163 --> 00:42:21,891
Please retransmit.

664
00:42:21,915 --> 00:42:24,810
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

665
00:42:24,834 --> 00:42:26,729
If you get this message,
please retransmit.

666
00:42:26,753 --> 00:42:28,421
Tell James Holden
I am in distress.

667
00:42:36,805 --> 00:42:38,407
This is Naomi Nagata

668
00:42:38,431 --> 00:42:39,659
of the Rocinante.

669
00:42:39,683 --> 00:42:43,162
If you get this message,
please retransmit.

670
00:42:43,186 --> 00:42:45,248
Tell James Holden I'm in…

671
00:42:45,272 --> 00:42:47,315
Comm is not responding.

672
00:42:53,738 --> 00:42:57,093
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

673
00:42:57,117 --> 00:43:00,721
If you get this…message,

674
00:43:00,745 --> 00:43:01,997
please retransmit.

675
00:43:03,081 --> 00:43:05,333
Tell James Holden…

676
00:43:06,251 --> 00:43:07,603
…responding.

677
00:43:07,627 --> 00:43:08,896
I have no nav control.

678
00:43:08,920 --> 00:43:10,231
Please retransmit.

679
00:43:10,255 --> 00:43:11,923
Fuck.

680
00:43:19,889 --> 00:43:21,099
Please retransmit.

681
00:43:22,475 --> 00:43:23,494
This is Naomi Nagata

682
00:43:23,518 --> 00:43:25,079
of the Rocinante.

683
00:43:25,103 --> 00:43:26,914
If you get this message,
please retrans…

684
00:43:26,938 --> 00:43:29,333
…of the Rocinante.

685
00:43:29,357 --> 00:43:32,128
If you get this message,
please…

686
00:43:32,152 --> 00:43:33,879
Comm is not responding.

687
00:43:33,903 --> 00:43:35,298
I have no nav control.

688
00:43:35,322 --> 00:43:36,448
Fuck.

689
00:43:53,506 --> 00:43:54,318
Tell James holden

690
00:43:54,342 --> 00:43:55,342
I am in distress.

691
00:44:10,565 --> 00:44:11,667
Comm is not responding.

692
00:44:11,691 --> 00:44:13,169
I have no nav control.

693
00:44:13,193 --> 00:44:14,486
Please retransmit.

694
00:44:19,282 --> 00:44:21,635
Lot more intact on this wreck.

695
00:44:21,659 --> 00:44:23,971
Michio find two
torpedo in the hold.

696
00:44:23,995 --> 00:44:25,222
That's good.

697
00:44:25,246 --> 00:44:27,707
That's what happens when
you put fewer holes in it.

698
00:44:29,000 --> 00:44:30,394
Keep me updated.

699
00:44:30,418 --> 00:44:31,687
Aye, aye, Captain.

700
00:44:31,711 --> 00:44:33,397
How long before the
salvage is complete?

701
00:44:33,421 --> 00:44:36,567
A while, if we are
to be thorough.

702
00:44:36,591 --> 00:44:37,985
As soon as it done,

703
00:44:38,009 --> 00:44:39,528
we burn for Ceres Station.

704
00:44:39,552 --> 00:44:41,530
Ceres? Why?

705
00:44:41,554 --> 00:44:43,657
Marco suspect the Inners
will be moving ships

706
00:44:43,681 --> 00:44:45,117
to shut down trade routes.

707
00:44:45,141 --> 00:44:48,079
We have orders to join
the Serrio Mal and Koto

708
00:44:48,103 --> 00:44:50,855
and engage any Inner ship
we encounter.

709
00:44:54,401 --> 00:44:55,669
Understood.

710
00:44:55,693 --> 00:44:56,879
Good.

711
00:44:56,903 --> 00:45:00,257
Captain, we've picked up
a distress call.

712
00:45:00,281 --> 00:45:01,550
Im from Naomi Nagata.

713
00:45:01,574 --> 00:45:03,928
What's the situation?

714
00:45:03,952 --> 00:45:06,389
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

715
00:45:06,413 --> 00:45:09,225
If you get this message,
please retransmit.

716
00:45:09,249 --> 00:45:11,227
Tell James Holden
I am in distress.

717
00:45:11,251 --> 00:45:12,645
Comm is not responding.

718
00:45:12,669 --> 00:45:14,188
I have no nav control.

719
00:45:14,212 --> 00:45:16,023
Please retransmit.

720
00:45:16,047 --> 00:45:17,900
Set a course for that ship.

721
00:45:17,924 --> 00:45:19,485
DeWalt and Mowteng
will remain here

722
00:45:19,509 --> 00:45:20,362
to continue the salvage.

723
00:45:20,386 --> 00:45:21,404
You can't help her.

724
00:45:21,428 --> 00:45:22,696
Watch me.

725
00:45:22,720 --> 00:45:24,073
Naomi is not aboard that ship.

726
00:45:24,097 --> 00:45:26,099
- How would you know?
- Because she dead.

727
00:45:29,310 --> 00:45:32,790
Naomi was aboard the Pella
when you were there.

728
00:45:32,814 --> 00:45:34,875
Filip brought her.

729
00:45:34,899 --> 00:45:37,002
Naomi had gone looking for him,

730
00:45:37,026 --> 00:45:39,588
and he wanted to know
who his mother really was,

731
00:45:39,612 --> 00:45:40,923
and he found out
when he watched her

732
00:45:40,947 --> 00:45:42,508
walk out of an air lock

733
00:45:42,532 --> 00:45:44,343
instead of stay
with the family she abandoned.

734
00:45:44,367 --> 00:45:46,595
You're lying.
That was her voice.

735
00:45:46,619 --> 00:45:48,431
The message was not real.

736
00:45:48,455 --> 00:45:50,224
Just a sim,

737
00:45:50,248 --> 00:45:52,893
part of a bigger plan
that you need not know about.

738
00:45:52,917 --> 00:45:54,061
You are lying.

739
00:45:54,085 --> 00:45:56,605
I don't care if
you believe me.

740
00:45:56,629 --> 00:45:59,984
The truth is, Naomi Nagata
was a traitor to the Belt,

741
00:46:00,008 --> 00:46:01,318
and now she dead.

742
00:46:01,342 --> 00:46:03,571
- Pashángimang…
- Camina!

743
00:46:03,595 --> 00:46:06,598
Please. Please.

744
00:47:00,109 --> 00:47:02,111
Comm is not responding.

745
00:47:07,075 --> 00:47:09,428
This is Naomi Nagata.

746
00:47:09,452 --> 00:47:11,388
Please…

747
00:47:11,412 --> 00:47:14,600
Tell James Holden
I am in distress.

748
00:47:14,624 --> 00:47:16,042
Comm is not…

749
00:47:41,317 --> 00:47:43,403
This is Naomi Nagata
of the Roci…

750
00:47:44,237 --> 00:47:45,839
Please retransmit.

751
00:47:45,863 --> 00:47:47,967
Tell James Holden
I am in distress.

752
00:47:47,991 --> 00:47:49,426
Comm is not responding.

753
00:47:49,450 --> 00:47:51,804
Please retransmit.

754
00:47:51,828 --> 00:47:55,349
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

755
00:47:55,373 --> 00:47:59,186
If you get this message,
please retransmit.

756
00:47:59,210 --> 00:48:01,188
Tell James Holden
I am in distress.

757
00:48:01,212 --> 00:48:03,065
Comms are not responding.

758
00:48:03,089 --> 00:48:04,775
I have no nav control.

759
00:48:04,799 --> 00:48:06,485
Please retransmit.

760
00:48:06,509 --> 00:48:09,697
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

761
00:48:09,721 --> 00:48:13,576
If you get this message,
please retransmit.

762
00:48:13,600 --> 00:48:16,704
Tell James Holden
I am in distress.

763
00:48:16,728 --> 00:48:18,455
Comm is not responding.

764
00:48:18,479 --> 00:48:20,124
I have no nav control.

765
00:48:20,148 --> 00:48:21,875
Please retransmit.

766
00:48:21,899 --> 00:48:25,462
This is Naomi Nagata
of the Rocinante.

767
00:48:25,486 --> 00:48:29,341
If you get this message,
please retransmit.

768
00:48:29,365 --> 00:48:32,136
Tell James Holden
I am in distress.

769
00:48:32,160 --> 00:48:33,762
Comm is not responding.

770
00:48:33,786 --> 00:48:35,681
I have no nav control.

771
00:48:35,705 --> 00:48:37,540
Please retransmit.

772
00:49:14,952 --> 00:49:17,181
Sorry about
what happened earlier.

773
00:49:17,205 --> 00:49:19,874
Drummer's famous temper.

774
00:49:22,502 --> 00:49:25,522
It was fun to see.

775
00:49:25,546 --> 00:49:28,525
This new situation

776
00:49:28,549 --> 00:49:30,027
has been very hard on us.

777
00:49:30,051 --> 00:49:32,428
You're making it hard
on yourselves.

778
00:49:33,513 --> 00:49:35,616
Drummer is captain

779
00:49:35,640 --> 00:49:39,161
but only as long as she follows
Marco's orders.

780
00:49:39,185 --> 00:49:41,080
She need to understand that.

781
00:49:41,104 --> 00:49:42,122
I will talk to her.

782
00:49:42,146 --> 00:49:44,917
You really think
that will work?

783
00:49:44,941 --> 00:49:46,275
It has to.

784
00:49:51,698 --> 00:49:54,659
I was close
to Naomi Nagata once.

785
00:49:56,452 --> 00:49:57,829
Really?

786
00:50:00,289 --> 00:50:02,417
A long time ago.

787
00:50:04,335 --> 00:50:05,920
What happened?

788
00:50:09,006 --> 00:50:12,552
Naomi stopped believing
in what we were fighting for.

789
00:50:13,970 --> 00:50:16,305
We were a family then.

790
00:50:18,057 --> 00:50:19,475
We needed her…

791
00:50:21,519 --> 00:50:24,313
…and she turned her back
on us and left.

792
00:50:26,315 --> 00:50:29,461
That's when I knew…

793
00:50:29,485 --> 00:50:32,029
That she only truly cared
about herself.

794
00:50:40,496 --> 00:50:42,182
What is it?

795
00:50:42,206 --> 00:50:44,643
The distress call just stopped.

796
00:50:44,667 --> 00:50:47,170
It wasn't supposed to.

797
00:50:49,422 --> 00:50:51,549
This is Naomi Nagata
of the Ro…

798
00:50:53,551 --> 00:50:54,802
Tell James Holden I am in…

799
00:50:56,637 --> 00:50:58,657
…nav control.

800
00:50:58,681 --> 00:51:00,558
This is Naomi Nagata
of the Ro…

801
00:51:02,602 --> 00:51:04,103
Tell James Holden I am in…

802
00:51:05,897 --> 00:51:06,999
…control.

803
00:51:07,023 --> 00:51:08,667
Why did the message change?

804
00:51:08,691 --> 00:51:09,793
This is Naomi Nagata
of the Ro…

805
00:51:09,817 --> 00:51:11,086
Could someone be on the ship?

806
00:51:11,110 --> 00:51:12,296
Could it be Naomi?

807
00:51:12,320 --> 00:51:14,506
It can't be.

808
00:51:14,530 --> 00:51:15,990
It's impossible.

809
00:51:18,075 --> 00:51:19,202
She's dead.

810
00:51:23,414 --> 00:51:25,041
This is Naomi Nagata of the…

811
00:51:27,293 --> 00:51:28,961
Tell James Holden
I am in…

812
00:51:30,588 --> 00:51:32,649
…control.

813
00:51:32,673 --> 00:51:34,175
This is Naomi Nagata…

814
00:51:36,511 --> 00:51:38,221
Tell James Holden I am in…

815
00:51:39,931 --> 00:51:41,742
…control.

816
00:51:41,766 --> 00:51:43,226
This is Naomi Nagata…

817
00:51:45,937 --> 00:51:47,396
Tell James Holden I am in…

818
00:51:49,273 --> 00:51:51,126
…control.

819
00:51:51,150 --> 00:51:52,652
This is Naomi Nagata…

820
00:51:55,112 --> 00:51:56,656
Tell James Holden I am in…

821
00:51:58,574 --> 00:51:59,700
…control.


